One parent’s perspective on e-readers for kids

More and more teens are getting e-readers in the last year or so. There was a big wave of e-reader purchases for them at Christmas and Hanukkah last year (see this article in the New York Times covering that trend—a NYT article that actually gets it right about children’s books!). E-books are growing, especially in e-books for teens, and with the iPad there’s even potential growth in e-books for younger readers with illustrations.

Teens, particularly, seem suited to e-readers and electronic devices that can carry an e-reading app. For parents who can afford it, e-readers might be the thing that gets that reluctant reader child to get interested in reading again.

Then there’s the flip side of the coin. My friend Sandra Tayler, the mother of four children, recently blogged about the reasons they still do paper books, including with their kids, two of whom are teenagers and two of whom are in middle school. She’s got some great points:

I can hand a child a $7 paper back and not have to police the treatment of the book. Books end up in bathrooms, spattered with snack food, left on floors, buried under piles of clothing, stepped on, shelved, stacked, and read. I could not do the same with a device costing over $100. I would have to keep track of it and spend time training my kids to treat it correctly.

I have four kids. I want them all to be reading, sometimes simultaneously. I don’t want to spend $400-$700 to get enough reading devices for everyone to read at the same time. Additionally we have a house policy that a child can have an electronic device when they care enough to buy it with their own money. This way they have an emotional stake in taking care of the device. If my kids save up $150, they’ll buy an iPod or a 3DS, not an e-reader. They regularly spend $3-$15 buying books for themselves.

One of the best ways to get kids to choose reading is to have books laying around where the covers can catch their interest. Many moments of boredom have resulted in hours of reading because book was laying nearby. This does not happen if all the books are neatly filed on my Kindle.

Physically taking my kids to the library addresses reading in a new way. The kids are able to speak with a librarian and really think about what they are looking for in a book. Then sometimes their favorite books are ones that happen to be shelved near the one that the librarian was showing them. Involving a librarian in the book selection process means a new perspective and opens up new possibilities for the kids.

Owning a physical book and shelving it with their possessions is one of the ways my kids begin to form their identity. Different kids will latch on to different books or series of books. Then they loan them to each other. There is power in being the one who loans or recommends a book. If all the books are organized in the same electronic library my kids will not feel the same sense of ownership.

My children spend a lot of time playing computer and video games. Sitting down with a paper book gives their brains a break from the flicker of screens. It encourages them to switch over into a relaxed way of thinking. I’ve had them read things on my Kindle or Howard’s iPad, they read for shorter lengths of time because the presence of the electronic device is a constant reminder that there are video games in the world and that those video games might be more fun than reading.

In the same post, Sandra talks about how sometimes reading on her e-reader makes her think of work, which I completely agree with. Reading a paper book, for me, is completely unlike work. I know this book is finished. On my Sony Reader—or now on my Nook or Kindle app on my phone—I can read finished books, but I find myself easily distracted because it feels like I’m working, so I keep noticing typos and things that I would have edited a different way. The Reader is the device I read a lot of manuscripts on, so it really feels like I’m editing.

And I notice a lot of the things that make reading an interesting experience for Sandra’s children are the same ones I enjoy: going to the library and browsing, or just browsing my own shelves. Those experiences are tough to replicate on a device, especially for kids. I still read electronically—mostly on long trips or my commute (though if I’m reading electronically on my daily commute, it’s likely a manuscript).

But let’s talk about this in terms of the children’s book industry. As e-books become more ubiquitous, what might the future library or bookstore look like for children? Are there ways to address these very real concerns that a parent has about losing the benefits of siblings sharing books, owning their own physical books, finding a book to relieve boredom, and other reasons that a physical book is so important?

Not all parents will have Sandra’s same concerns. An only child won’t have sibling concerns, or some parents might prefer a more minimalist look in their house over owning possessions. But however you feel about any individual point, Sandra’s concerns in general reflect a lot of thoughts I’ve been hearing from other parents. Sandra’s reasons are the same reasons I don’t think paper books will ever go away entirely. Yet I also think that we need to think about usability in more than just the actual reading process in our rush to convert to e-books, and think about innovating ways that address these very real parental and sibling needs. Heck, they’re not just parental/sibling. I need these things too when I go to the library or am bored, and I’m a single adult woman who lives alone. Sure, it’s easier for me as a tech-savvy adult to just go look for a book on Amazon or even on my library’s website, where I can check out electronic books (and it’s so easy to do so–the books return themselves, which is something I have difficulty with doing on time in real paper!). But as Sandra notes in the rest of her post, there are ways to get distracted from that if I go onto a multipurpose device like a computer.

If you’re in publishing, how do you see our industry and libraries addressing these issues in the future? If you want to get into publishing as an editor or other industry professional, these are issues you’ll be dealing with as the industry continues to evolve. Maybe your generation will—should—innovate something that my generation never would have thought of?

Quick review of the redesigned Pilot Precise V5 Extra Fine

Beautiful old pen

In a sentence: WHAT DID YOU DO TO MY PEN??

I loved the old Precise V5s. Almost every editor I know who I’ve ever talked pens with loves the Precise V5. It’s got a fine enough tip to write between lines of text without smearing ink everywhere, and it was steady and sure.

And when I went back to the supply shelves today to find a new red pen, I certainly found a new pen, all right. Why in the world would anyone reinvent a pen that already works perfectly (besides, of course, a tiny little exploding problem)?

Looking at the new pen in comparison to an old one here on my desk, the construction feels cheaper. It doesn’t have the heft to it that the previous version did, which I felt was balanced perfectly. It’s more flimsy plastic, and it writes like one of those cheap ball-point pens that I avoid—you know, with a little wiggle feel to it, which kind of negates the whole point of the PRECISE pen.

Evil new pen

The new tip now scratches across the paper rather than gliding as the old pen used to. The ink and precision of what you write itself looks okay, but the process of writing isn’t as comfortable as it used to be. The length and width physically seem to be similar, except that the nib of the new pen is shorter than the old one and I feel like I have to choke up (back?) on this pen to hold it in the same position as the old pen, yet that means holding more of the fat part of the pen, rather than the part that fits my hand. There seems to be more plastic, but maybe that’s just a vibe I’m getting because the way the ink flows down into the nib is a straight tube rather than those weird layers of plastic (which would eventually explode in the most inconvenient way possible).

IF (and only IF) the changes mean fewer explode-o-pens in my purse/pocket/backpack/hand, I could probably get used to everything except the annoying scratch of the nib across the paper. The very tip of the nib where the ink comes out doesn’t appear to the naked eye to be any different in design than the previous pen, so I’m unsure why it moves differently across the page.

I’ll probably get used to it, if it means continuing to be able to have neat(er than my usual) handwriting when I edit. But I am a bit sad to see the old design go. Why mess with it?

ETA: Hm, now I’m confused. I went to the Pilot site, and now it seems that the V5s are V5/V7s? Can anyone tell me what’s up with that?

What have you read lately?

I’m currently splitting my time between two favorite authors’ newest books: James Dashner’s The Death Cure and Tamora Pierce’s Mastiff. I’m a HUGE Tamora Pierce fan. As she often says when she introduces herself at conventions, she writes about girls who kick butt. You can see a really interesting progression of feminist thought from second wave to third wave in her work, too—the Song of the Lioness quartet about Alanna, published in the 1980s, are very much “girls are ‘as good as’ boys,” with something to prove, and then you can see how the idea of “girl power” has changed over the years all the way down to today, in the Beka Cooper books, in which Beka has nothing to prove: she is who she is, because duh, she kicks butt because she can and should be able to defend herself and those who have no power or voice. (She’s a medieval cop who can talk to ghosts and Hunts with a scent hound. I love it!) The Beka Cooper books are really interesting to me because they’re actually set at a time in the history of Tortall before Alanna, and you can see how the beginnings of the belief in the Goddess as the Gentle Mother influences Alanna’s circumstances later when she’s in such a sexist situation that no one believes women should be lady knights, despite there being many storied lady knights in the past.

And of course The Death Cure is the last in James Dashner’s Maze Runner trilogy. Even though I worked with James on the first book years ago before it ended up selling to Delacourte (curses! But I’m glad it found a good home), I could never have predicted where the next two books would end up. It’s good, guys. I’m not quite finished reading yet, but it’s action packed and if you haven’t started with The Maze Runner you should catch up to me so we can talk.

Once I finally finish those (tonight I’m off again on a Hunt with Beka Cooper), I’m digging right into Prized by Caragh M. O’Brien, the sequel to her Birth Marked, which I also enjoyed. I’m curious where it’ll go next.

And now my cat Mogget is racing around the apartment with the kitty crazies. Maybe I’ll go toss a mouse to him so he’ll stop scratching up the dining room table. While I’m gone, share your latest favorite reads!

New York Comic Con

Who’s going to New York Comic Con? We’re excited to be there for the first year, featuring Tu’s first three books! Make sure you stop by booth 2846 and say hi on your way to ogling slave Leias or taking pictures with Stormtrooper Elvis (or both). (Does Stormtrooper Elvis come to NYCC, or is he strictly a SDCC guy? I’m actually not sure.) I’ll be in the booth all day every day of the con, minus lunch breaks and some time to run around the show floor and attend a couple panels.

In fact, you should know that Galaxy Games series author Greg Fishbone will be dropping in on Saturday from 2-3.

Also, Tu’s books will be discounted at our booth, so come by for a good deal, too!

Koreafest and parade

My cousin is in town this weekend, and we have a tradition of walking around wherever we are with our fancy cameras and seeing who can get a great shot. Not so much a competition as just a way of sharing our interest in photography (me: semi-pro hobbyist who used to think about photography as a career, him: indie filmmaker and professional at the Armed Forces Network). Today, neither of us brought our good cameras, so we had to rely on our cell phone cameras (me: a Droid X which is EXTREMELY slow in reaction time, him: iPhone).

FxCam_1317496735385

It just so happens that there was a parade and festival in Koreatown today. I found out because I saw a poster on the wall outside the restaurant on 32nd Street last night where I stopped for dinner on my way home from work.

FxCam_1317422779866

So we saw a bit of the parade—there were some really gorgeous hanboks

FxCam_1317488711197

FxCam_1317489800936

예뻐다!!

and other traditional clothing in several groups–

FxCam_1317488648160 

FxCam_1317488655361

and then wandered down the street sampling ddukboki and kimbap and stuff like that. One of the drumming groups (below) was practicing for a performance on the stage. Not sure if they got the chance to perform—we left when it started to rain and when I came back to walk to the train on my way home, they were gone. The stage had a roof on it so hopefully they were able to perform. (Again, crappy cell phone pictures. I kind of like the blur, but I hated how I had no control over it.)

FxCam_1317493828937

FxCam_1317493756691 

FxCam_1317493748322 

FxCam_1317493728965

 

Below, here they’re making injeolmi (which I believe is the sticky rice paste needed to make things like ddukbokki—someone correct me if I’m wrong). I had a hard time getting the right information from my fellow bystanders because the two women I was standing next two disagreed on who was right. I think the one to my left was Thai, and she said it started out the same kind of sticky rice as Thai glutinous sticky rice, but the other lady said no, no, it’s injeolmi, which I have no idea how it relates to other kinds of sticky rice. I’ll have to look it up. I loved seeing the way they pounded it—I imagine this is much more of a traditional form of pounding it than something that’s currently practiced widely. But I could be wrong.

FxCam_1317490270808

FxCam_1317490249009  FxCam_1317490183031 

FxCam_1317490152959

 

As we stood eating ddukbokki and kimbap, a cameraman came up and asked me if I knew what I was eating. “Of course, it’s ddukbokki,” I said. He filmed me and asked me a few more questions (do you know why there’s a parade today, what do you know about Korea, why are you interested in Korea) and I answered him in a combination of English and my broken Korean (because he had just been talking with a group of ajummas next to us in Korean, so I knew he spoke it, and later he confirmed he’s with Korean TV station KBS).

So… if you’re in Korea, if you see coverage on KBS of the New York City Koreafest, maybe you might see me on TV! He seemed to expect that I wouldn’t know what I was eating, so he might not use it at all if he found someone who had no clue. Who knows?

 

FxCam_1317492321851

 

Here’s my cousin and his friend trying on some mascot heads for a resort planned I believe on Jeju Island, which if you don’t know, a lot of Koreans describe as their version of Hawaii. Jeju is known for its tangerines and, I just learned from watching Tamra Island, had some pretty matriarchal traditions even in the years in which the rest of Korea was strictly patriarchal, due to the importance to their economy of the women who dove for abalone. I have a feeling that the show, of course, exaggerated a lot more than the comic-book nature of the plot, so I’m not sure how much of what they portrayed about the women wearing the “pants” of the family is historical fact, but it’s pretty cool and something I want to know more about. By the way, that show is called “Tamra” here in the U.S. but I’m unclear on why. If you listen to the actors when they refer to the old name for Jeju Island, they’re clearly saying “Tamna,” which is also what the Hangul says (탐나는 도다, Tamnaneun Doda).

And yes, I just about exhausted my knowledge of Korean right there, same as when I told the cameraman that “ddukbokki joayo” (ddukbokki is good) and being there made me “hangbokae” (happy). I’m sure I slaughtered the conjugation of the verb that means “is good,” but hey, I’m still a beginner. Also, if you end up watching Tamra the Island, don’t worry about Caucasian mullet-boy who’s supposed to be English but who speaks better Korean than he does English. It’s quite cheesy and the English is downright laughable at first in the first episode or so (the Korean actor is better at English than the “English” one who is actually a French model) but it’s a cute, comic-book-esque story that is worth sticking around for.

And I had a number of other interesting conversations with people who were surprised when I told them I watched Korean dramas. I thought the Hallyu was becoming a big thing now, but apparently it’s still surprising enough when a Caucasian is interested?

By the way, if you’re interested in learning Korean, I’ve found Talk to Me in Korean very fun and friendly to learn from. Their podcasts and videos are short (usually around 15 minutes) and very conversational, starting with very basic phrases like annyeonghaseyo (hello) and building from there in a nice logical way, and explaining things in a way that makes things make so much more sense culturally and linguistically, which is more than I can say for the book I’d been using before that. Living Language has been great in many ways, but they made what I’d already learned from my Living Language set make actual sense, and it felt like I was talking to one of my Korean friends rather than studying out of a book and listening to static phrases. I’m still going to use the Living Language book to study from, but I’m going to rely on TTMIK to tell me what it all means.

Weekend reading! Tu e-books becoming available

For those of you who prefer your books in e-book form: we have some exciting news for Kindle people. Nook and iPad people, your day is coming soon in e-pub form. I’ll let you know as soon as I know!

Here are the Kindle versions!
Galaxy Games Tankborn Wolf Mark

Read them right away! And then let me know what you think. 🙂

At your local Barnes & Noble!

Look what I just saw, right at eye level, at the Union Square B&N!

 

 

It’s a bit early still—these are September releases—but it still makes me giddy to see them!

 

Now it’s your turn! Go look for them! Go buy them! (And if your preferred bookseller doesn’t yet have them or Galaxy Games: The Challengers on sale yet, let them know you’re highly anticipating them and ask them to be sure to order them in.)

 

Adding another language to my pitiful repertoire

I post four times in one week, and then I disappear for a week [ETA: whoops, I guess it was two weeks]. Yep, I’m like that. And next week I’m disappearing again, this time not just online but IRL: I’m heading off for a camping trip. I’m looking forward to getting out of the city.

So what’s been happening, everyone? As for me, as any of you who are on Facebook know—because FB is really good about getting the word out about birthdays!—it was my birthday this last weekend. Friday was a Summer Friday for me, as well, so I had a nice long, relaxing weekend involving bike riding along the Hudson River, eating Korean food with friends, watching Cowboys and Aliens, and learning Korean.

That last one: Yep. I’ve been putting off actually learning it for over a decade. I first had an interest back in the late 90s when I roomed with two Korean girls in succession, who were both here to learn English before going to college. Hyun Mi was a culinary arts major who was always bringing us home desserts from school but who never cooked at home. “Cereal,” she’d say, “is the food of the gods.”

We hung out a lot with the Korean student community in Provo back then, and I tended to only get half the conversations because, of course, the other half were in Korean. So I’ve wanted to learn it ever since, but assumed that learning it would be way too hard for me, who didn’t do well even in German and whose grasp of Spanish still involves more understanding than an ability to form coherent sentences.

But with all these Korean TV shows I’ve been watching lately, I’ve decided it’s time to actually do more than mean to get to it someday. And you’d be surprised how much you can pick up when you’re reading subtitles and start to notice repetitions in what you’re hearing. Usually of the melodramatic variety, of course—sorry, I love you, please forgive me, those sorts of phrases and words.

So I bought a very basic book and CD set that teaches some very 101 Korean, and after a week of working on it, I’m already able to start reading a few names in Hangeul (Korean writing)! I can recognize the letters that form the syllables kim, seung, jeon, and a few others. I can now not only say hello (which is the only thing I’ve remembered all these years) but also goodbye and have finally figured out why sometimes Koreans say “annyeong” and sometimes they say “annyeonghaseo.” (The first is informal and only happens with friends and others close to you, the other is the polite way to say hello to strangers/those of higher stature/elders.)

Hey, it’s a start! I’m having fun.

And I can practice a little at lunchtime—I work not far from Koreatown, where I often eat lunch, so it’ll be fun to eventually be able to parse out the signs in Hangeul.

And who knows? Maybe next year I might top off this latest kick with a trip to Korea.

Placeholder—until I find this song

This is one of my favorite moments from the Korean TV show You’re Beautiful but I can’t find an mp3 of a finished version of the song. Funny enough, there’s lots of kpop on Itunes, just not this soundtrack from a movie about a kpop group. So I’m posting this here for my own reference, and consider yourself warned that this contains spoilers for the show if you wanted to watch it (it’s from the 14th episode of like 15 or 16).

 

Those darn vending machines

A friend was telling me how he misses sitting in a cushy college library, kicking vending machines. (I’m sure that’s exactly how he said it.) It reminded me of this. But I couldn’t just share it with one person. Once again (whether you want to be or not) you are the beneficiary of my current TV-watching obsession. (RSS and Facebook readers, you’re going to have to click through to the original post to see this).